«Έχω μείνει όπως είμαι, αλλά γερασμένη».
Η Νανά Μούσχουρη παραχώρησε τηλεφωνική συνέντευξη το απόγευμα της Παρασκευής 9/5 στην εκπομπή «Στούντιο 4» για τη συμμετοχή της στις εκδηλώσεις για την Ημέρα Νίκης στο Παρίσι.
Η σπουδαία ερμηνεύτρια ανέφερε πως εκείνη η εποχή έχει μείνει ανεξίτηλη στη μνήμη της, επισημαίνοντας χαρακτηριστικά: «Φυσικά και τη θυμάμαι. Ήμουν 10 ετών όταν τελείωσε ο πόλεμος – όταν ξέσπασε, ήμουν μόλις 5».
Διαβάστε επίσης: Μια «καταστροφική» σεζόν που οδηγεί στο Τσάμπιονς Λιγκ…
Μεταξύ άλλων ανέφερε ότι ακόμη αισθάνεται φόβο στη σκηνή, ενώ εγκωμίασε την Klavdia που θα μας εκπροσωπήσει στην Eurovision 2025.
Στη συνέχεια, μίλησε για την απόφαση της να μην πειράξει τίποτα στο πρόσωπο της και να παραμείνει φυσική. Όπως σημείωσε «Η μουσική μου έδειξε τον δρόμο για το πως να σε σέβομαι το κοινό που με ακούει. Σεβάστηκα τη χώρα μου, όπως και τις άλλες χώρες. Όπου και να πήγαινα ήμουν πάντα Ελληνίδα».
«Αυτό κρατάει έτσι και το πρόσωπο μου. Ήθελα να μείνω όπως έφυγα από τη χώρα μου. Με τους φόβους και τις αμφιβολίες μου, όχι όπως είναι οι άλλοι. Το γεγονός αυτό με έκανε να σταθώ τίμια σ’ αυτό, με έκανε να μην σκέφτομαι να αλλάξω το πρόσωπο μου γιατί γερνάω και έχω ρυτίδες. Έχω μείνει όπως είμαι, αλλά γερασμένη», πρόσθεσε η Νανά Μούσχουρη.
«Όταν ανεβαίνω πάνω στη σκηνή αισθάνομαι φόβο γιατί είναι πάντα μια νέα παράσταση, κάτι ιδιαίτερο. Για παράδειγμα, χθες ήταν κάτι πολύ ιδιαίτερο γιατί εκτός από το κοινό ήταν εκεί και αρχηγοί κρατών. Μου είπαν, μάλιστα, πως βρέθηκε εκεί και ο Γερμανός καγκελάριος, κάτι που βρήκα πάρα πολύ σπουδαίο», επεσήμανε.
Μούσχουρη για Klavdia: «Το να τραγουδήσεις στη γλώσσα σου είναι αυθεντικό»
Η Νανά Μούσχουρη αναφέρθηκε, επίσης, στην ελληνική συμμετοχή για τη Eurovision 2025, τονίζοντας πόσο σημαντικό είναι που η Klavdia τραγουδά στα ελληνικά.
«Το τραγούδι μας για τη Eurovision δεν το έχω ακούσει. Ξέρω όμως ότι η Klavdia τραγουδάει στα ελληνικά. Αυτό είναι σπουδαίο. Το να τραγουδήσεις στη γλώσσα σου είναι αυθεντικό», κατέληξε η ερμηνεύτρια.
Πηγή: AthensMagazine.gr